Board Of Scholors

Our Scholar Whose Knowledge Is Useful For Others

No Hadist 13461

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الزُّهْرِيُّ أَبُو الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنِي عَمِّي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ وَيُسَمِّي وَيُكَبِّرُ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ وَاضِعًا عَلَى صِفَاحِهِمَا قَدَمَهُ
Telah bercerita kepada kami ['Ubaidulloh bin Sa'd bin Ibrahim Az-Zuhri Abu Al Qasim] berkata; telah bercerita kepadaku [pamanku] Ya'qub bin Ibrahim dari [Syarik] dari [Syu'bah bin Al Hajjaj] dari [Qatadah] dari [Anas] berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkurban dengan dua domba yang bertanduk dan amlah (warna putihnya lebih banyak daripada warna hitamnya) beliau membaca basmalah dan bertakbir. Sungguh saya melihatnya menyembelih keduanya dengan tangan beliau sambil meletakkan kaki beliau pada pundak (kambing). ( HR.Musnad Ahmad : 13461 )
No Hadist 13462

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَمِّي يَعْقُوبُ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اعْتَدِلُوا فِي سُجُودِكُمْ وَلَا يَفْتَرِشْ أَحَدُكُمْ ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ الْكَلْبِ أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَوَاللَّهِ إِنِّي لَأَرَاكُمْ مِنْ بَعْدِي أَوْ مِنْ بَعْدِ ظَهْرِي إِذَا رَكَعْتُمْ وَإِذَا سَجَدْتُمْ
Telah bercerita kepada kami ['Ubaidulloh bin Sa'id] berkata; telah bercerita kepadaku [pamanku] Ya'qub dari [Syarik] dari [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Luruskanlah sujud kalian dan janganlah kalian membentangkan tangannya sebagaimana anjing (menempelkan hasta atau siku ke tanah). Sempurnakan rukuk dan sujud kalian! demi Allah saya melihat kalian dari belakangku atau dari belakang punggungku tatkala kalian rukuk dan sujud". ( HR.Musnad Ahmad : 13462 )
No Hadist 13463

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ عُمُومَةً لَهُ شَهِدُوا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رُؤْيَةِ الْهِلَالِ فَأَمَرَ النَّاسَ أَنْ يُفْطِرُوا وَأَنْ يَخْرُجُوا إِلَى عِيدِهِمْ مِنْ الْغَدِ
Telah bercerita kepada kami Abdullah telah bercerita kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim Ad-Dauroqi] berkata; telah bercerita kepadaku [Sa'id bin 'Amir] dari [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] para pamannya bersaksi pada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam telah melihat hilal, maka beliau menyuruh manusia untuk berbuka dan keluar menuju ShalatIed pada besok harinya. ( HR.Musnad Ahmad : 13463 )
No Hadist 13464

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ هَوَازِنَ جَاءَتْ يَوْمَ حُنَيْنٍ بِالنِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ وَالْإِبِلِ وَالْغَنَمِ فَجَعَلُوهَا صُفُوفًا وَكَثُرْنَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا الْتَقَوْا وَلَّى الْمُسْلِمُونَ مُدْبِرِينَ كَمَا قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عِبَادَ اللَّهِ أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ثُمَّ قَالَ يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ قَالَ فَهَزَمَ اللَّهُ الْمُشْرِكِينَ وَلَمْ يَضْرِبُوا بِسَيْفٍ وَلَمْ يَطْعَنُوا بِرُمْحٍ قَالَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ مَنْ قَتَلَ كَافِرًا فَلَهُ سَلَبُهُ قَالَ فَقَتَلَ أَبُو طَلْحَةَ يَوْمَئِذٍ عِشْرِينَ رَجُلًا وَأَخَذَ أَسْلَابَهُمْ وَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ضَرَبْتُ رَجُلًا عَلَى حَبْلِ الْعَاتِقِ وَعَلَيْهِ دِرْعٌ لَهُ وَأُجْهِضْتُ عَنْهُ وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ أَيْضًا فَأُعْجِلْتُ عَنْهُ فَانْظُرْ مَنْ أَخَذَهَا قَالَ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ أَنَا أَخَذْتُهَا فَأَرْضِهِ مِنْهَا وَأَعْطِنِيهَا وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُسْأَلُ شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ أَوْ سَكَتَ قَالَ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَالَ عُمَرُ وَاللَّهِ لَا يُفِيئُهَا اللَّهُ عَلَى أَسَدٍ مِنْ أُسْدِهِ وَيُعْطِيكَهَا قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَ عُمَرُ فَضَحِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ صَدَقَ عُمَرُ وَلَقِيَ أَبُو طَلْحَةَ أُمَّ سُلَيْمٍ وَمَعَهَا خِنْجَرٌ فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ مَا هَذَا مَعَكِ قَالَتْ أَرَدْتُ إِنْ دَنَا مِنِّي بَعْضُ الْمُشْرِكِينَ أَنْ أَبْعَجَ بِهِ بَطْنَهُ فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ أَلَا تَسْمَعُ مَا تَقُولُ أُمُّ سُلَيْمٍ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ اقْتُلْ مَنْ بَعْدَنَا مِنْ الطُّلَقَاءِ انْهَزَمُوا بِكَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ قَدْ كَفَى وَأَحْسَنَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ
Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata; telah menghabarkan kepada kami [Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah] dari [Anas bin Malik] kaum Hawazin datang pada Perang Hunain dengan membawa para wanita, anak-anak, unta-unta dan kambing-kambing mereka untuk menyerang Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dengan berbaris agar jumlah mereka menjadi banyak. Tatkala terjadi pertempuan kaum muslimin kabur sebagaimana firman Allah Azzawajalla. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Wahai Hamba Allah! saya adalah hamba Allah dan Rasul-Nya" kemudian bersabda: "Wahai Orang Anshar! saya hamba Allah dan Rasul-Nya". (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; Allah lantas menghancurkan kaum musyrikin, kaum muslimin tidak menumpas mereka dengan pukulan pedang ataupun lemparan tombak. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda pada hari itu, "Barangsiapa yang membunuh orang kafir maka dia berhak terhadap rampasannya". (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; Abu Thalhah pada hari itu membunuh dua puluh orang dan mendapatkan rampasan mereka. Abu Qatadah berkata; Wahai Rasulullah saya telah memukul leher seorang laki-laki dan dia membawa baju besi tapi (posisi) saya jauh darinya. Hammad juga berkata; tapi saya terlambat, maka lihatlah siapa yang telah mengambilnya. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; lalu berdirilah seorang laki-laki dan berkata; saya yang telah mengambilnya, relakanlah dan berikan kepadaku. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam adalah orang yang tidak dimintai sesuatu kecuali memberikannya atau beliau diam. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam terdiam. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; 'Umar berkata; Demi Allah tidaklah Allah memberikan kepada salah satu singa-Nya lalu memberikannya kepadamu. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "'Umar benar" lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tersenyum dan bersabda: "'Umar benar". Abu Thalhah bertemu dengan Ummu Sulaim dengan membawa pisau. Abu Thalhah bertanya, "Apa yang kau bawa?" dia menjawab, "Jika ada orang musyrik yang mendekatiku, akan saya bedah perutnya". Abu Thalhah berkata; "Tidaklah kalian mendengar apa yang dikatakan Ummu Sulaim. Dia (Ummu Sulaim Radliyallahu'anha) berkata; "Wahai Rasulullah, bunuhlah orang yang baru bebas, yang telah menyerang anda". Maka beliau bersabda: "Allah telah mencukupkan dan berbuat baik Wahai Ummu Sulaim". ( HR.Musnad Ahmad : 13464 )
No Hadist 13465

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ حُنَيْنٍ وَجَمَعَتْ هَوَازِنُ وَغَطَفَانُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمْعًا كَثِيرًا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ فِي عَشَرَةِ آلَافٍ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةِ آلَافٍ قَالَ وَمَعَهُ الطُّلَقَاءُ قَالَ فَجَاءُوا بِالنَّعَمِ وَالذُّرِّيَّةِ فَجُعِلُوا خَلْفَ ظُهُورِهِمْ قَالَ فَلَمَّا الْتَقَوْا وَلَّى النَّاسُ قَالَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ عَلَى بَغْلَةٍ بَيْضَاءَ قَالَ فَنَزَلَ وَقَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ قَالَ وَنَادَى يَوْمَئِذٍ نِدَاءَيْنِ لَمْ يُخْلَطْ بَيْنَهُمَا كَلَامٌ فَالْتَفَتَ عَنْ يَمِينِهِ فَقَالَ أَيْ مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ قَالُوا لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَبْشِرْ نَحْنُ مَعَكَ ثُمَّ الْتَفَتَ عَنْ يَسَارِهِ فَقَالَ أَيْ مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ قَالُوا لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَحْنُ مَعَكَ ثُمَّ نَزَلَ بِالْأَرْضِ وَالْتَقَوْا فَهَزَمُوا وَأَصَابُوا مِنْ الْغَنَائِمِ فَأَعْطَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الطُّلَقَاءَ وَقَسَمَ فِيهَا فَقَالَتْ الْأَنْصَارُ نُدْعَى عِنْدَ الْكَرَّةِ وَتُقْسَمُ الْغَنِيمَةُ لِغَيْرِنَا فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَمَعَهُمْ وَقَعَدَ فِي قُبَّةٍ فَقَالَ أَيْ مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ مَا حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكُمْ فَسَكَتُوا ثُمَّ قَالَ يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ لَوْ أَنَّ النَّاسَ سَلَكُوا وَادِيًا وَسَلَكَتْ الْأَنْصَارُ شِعْبًا لَأَخَذْتُ شِعْبَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ قَالَ أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَذْهَبَ النَّاسُ بِالدُّنْيَا وَتَذْهَبُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ تَحُوزُونَهُ إِلَى بُيُوتِكُمْ قَالُوا رَضِينَا يَا رَسُولَ اللَّهِ رَضِينَا قَالَ ابْنُ عَوْنٍ قَالَ هِشَامُ بْنُ زَيْدٍ فَقُلْتُ لِأَنَسٍ وَأَنْتَ تُشَاهِدُ ذَاكَ قَالَ فَأَيْنَ أَغِيبُ عَنْ ذَاكَ
Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Sulaim bin Ahdlor] telah bercerita kepada kami [Ibnu 'Aun] telah bercerita kepadaku [Hisyam bin Zaid] dari [Anas bin Malik] berkata; tatkala Perang Hunain, kaum Hawazin dan Ghatafan bersatu untuk melawan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pada saat itu bersama sepuluh ribu atau lebih. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; bersama beliau orang yang baru bebas (orang yang dibebaskan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam setelah Fathu Makkah). (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; lalu mereka datang dengan membawa hewan ternak dan keluarga mereka yang ditempatkan di belakang mereka. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; tatkala terjadi pertempuran kaum muslim kabur. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pada hari mengendarairi baghl (keturunan kuda dengan keledai) Baidlo'. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; lalu beliu turun dan bersabda: " saya adalah Hamba Allah dan Rasul-Nya." (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata; beliau memanggil dengan dua panggilan yang tidak terselingi satu kalimatpun, sambil menoleh ke kanan dan bersabda: "Wahai Anshar?" Mereka menjawab; "Kami datang Wahai Rasulullah, berikan kabar gembira, kami bersama anda", lalu beliau menoleh ke kirinya dan memangil, "Wahai orang Anshar?" mereka berkata; "Kami datang Wahai Rasululloh bersama anda". Lalu terjadilah pertempuran dan kaum muslimin mendapatkan banyak ghonimah. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam memberi orang yang baru saja bebas dengan pembagian rampasan. Orang Anshar mengajukan protes, "Kami dipanggil tatkala terjadi kesulitan, semantara ghanimahnya diberikan orang lain?!". Berita ini terdengar Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, maka beliau mengumpulkan mereka dan duduk di tenda lalu bersabda: "Wahai orang Anshar, apa yang telah sampai kepadaku dari kalian?" mereka terdiam. lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam) bersabda: "Wahai orang Anshar, seandainya manusia melewati suatu bukit dan orang Anshar melewati jalan lain, saya akan melewati jalan Anshar". Lalu bersabda: "Tidaklah kalian rela jika manusia pergi membawa dunia dan kalian pergi dengan Rasulullah ke rumah kalian". Mereka berkata; "Kami rela Wahai Rasulullah, kami rela". Ibnu 'Aun berkata; Hisyam bin Zaid berkata; saya bertanya kepada Anas, apakah kamu menyaksikan hal itu. Dia menjawab, bagaimana saya tidak hadir pada saat itu.? ( HR.Musnad Ahmad : 13465 )
No Hadist 13466

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ غُلَامًا يَهُودِيًّا كَانَ يَخْدُمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُهُ فَقَعَدَ عِنْدَ رَأْسِهِ فَقَالَ لَهُ أَسْلِمْ فَنَظَرَ إِلَى أَبِيهِ وَهُوَ عِنْدَ رَأْسِهِ فَقَالَ أَطِعْ أَبَا الْقَاسِمِ فَأَسْلَمَ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِهِ وَهُوَ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْقَذَهُ بِي مِنْ النَّارِ
Telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin Harb] telah bercerita kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik] ada seorang pemuda Yahudi yang menjadi pelayan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam lalu dia sakit lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam menjenguknya dan duduk di dekat kepalanya dan bersabda kepadanya, "Masuk Islamlah" lalu dia menoleh kepada bapaknya yang di dekatnya juga. (bapaknya) berkata; taatilah Abu Qasim. Lalu dia masuk Islam. Nabi shallallahu 'alaihi wasallam keluar dan bersabda: "Segala puji bagi Allah yang telah menyelamatkannya dari neraka". ( HR.Musnad Ahmad : 13466 )
No Hadist 13467

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنْ أَنَسٍ أَنَّ غُلَامًا مِنْ الْيَهُودِ كَانَ يَخْدُمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُهُ وَهُوَ بِالْمَوْتِ فَدَعَاهُ إِلَى الْإِسْلَامِ فَنَظَرَ الْغُلَامُ إِلَى أَبِيهِ وَهُوَ عِنْدَ رَأْسِهِ فَقَالَ لَهُ أَبُوهُ أَطِعْ أَبَا الْقَاسِمِ فَأَسْلَمَ ثُمَّ مَاتَ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِهِ وَهُوَ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْقَذَهُ بِي مِنْ النَّارِ
Telah bercerita kepada kami [Yunus] telah bercerita kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dan saya (Hammad Radliyalalhu'anhu) tidak mengetahuinya kecuali dari [Anas] ada seorang pemuda Yahudi melayani Nabi shallallahu 'alaihi wasallam lalu dia sakit. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mendatanginya, waktu itu hampir meninggal lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam) mengajaknya masuk Islam. (Pemuda Yahudi) melihat bapaknya di dekat kepalanya, lalu bapaknya berkata kepadanya, 'Taatilah Abu Qasim.' (Pemuda Yahudi) itu masuk Islam kemudian meninggal. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar meninggalkannya dan bersabda: "Segala puji bagi Allah yang telah menyelamatkannya dari neraka". ( HR.Musnad Ahmad : 13467 )
No Hadist 13468

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عِيسَى يَعْنِي ابْنَ طَهْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ إِنَّ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدِي سِرًّا لَا أُخْبِرُ بِهِ أَحَدًا أَبَدًا حَتَّى أَلْقَاهُ
Telah bercerita kepada kami [Hasyim bin Al Qasim] telah bercerita kepada kami ['Isa] yaitu Ibnu Thohman berkata; saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata; saya mempunyai rahasia Nabi shallallahu 'alaihi wasallam yang tidak akan saya kabarkan kepada seorangpun selamanya sampai saya bertemu beliau. ( HR.Musnad Ahmad : 13468 )
No Hadist 13469

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ طَهْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Telah bercerita kepada kami [Hasyim] telah bercerita kepada kami ['Isa bin Thohman] berkata; saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata; saya telah mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Barangsiapa dengan sengaja berdusta atas namaku, bersiap-siaplah menempati tempatnya di neraka" ( HR.Musnad Ahmad : 13469 )
No Hadist 13470

Bab Sisa Musnad Sahabat Yang Banyak Meriwayatkan Hadits

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَنَسٍ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ جَمَعَ بَيْنَ الْعُمْرَةِ وَالْحَجِّ فَقَالَ لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا
Telah bercerita kepada kami [Yahya bin 'Adam] telah bercerita kepada kami [Syarik] dari [Manshur] dari [Salim bin Abu Al Ja'd] dari [Anas] memarfukkannya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau menghimpun umroh dan haji dan berkata; "saya berniat haji dan umrah." ( HR.Musnad Ahmad : 13470 )